List of files: accent.mf, csc_misce.mf, digits.mf, gen_acc.mf, gen_m_acc.mf, grbase.mf, greek.mf, greekcsc.mf, it_digits.mf, it_lig.mf, it_lower.mf, lig.mf, ligcsc.mf, lower.mf, m_accent.mf, m_greek.mf, punct.mf, scsc.mf, upper.mf, rgrrg10.mf, rgrsl10.mf, rgrti10.mf, rgrbf10.mf, rgrsc10.mf, mrgrrg10.mf, mrgrsl10.mf, mrgrti10.mf, mrgrbf10.mf, greekmacros.tex, monsyl.txt, rgrhyph.tex, rgrpaper.tex, tomakeformat.txt, grtestfont.tex ************************************************************************* USERS'S GUIDE ************************************************************************* Run all the fonts with \mag:=1; Run rgrrg10 also with \mag:=.9;. Make sure that the fonts cmssqi8 and mcyr10 are available. Same thing for tugbot.sty and tugbot.com (version 0.5 at least). Run rgrpaper.tex (this is a NEW version of "Y. Haralambous, K. Thull, Typesetting modern greek with 128 character codes, TUGboat 10 (1989) 354-359). Read it! If you want to make a greek format, remove "\input hyphen.tex" from plain.tex, and replace by he contents of tomakeformat.txt. If you want to make the PASCAL word processor mentionned in rgrpaper, you will find in monsyl.txt a list of monosyllabes. That's it. If you are a satisfied user you can send me a postcard for my collection (or perhaps some work you have done with this package), else send me your remarks and complaints. My address is Yannis Haralambous 101/11, rue Breughel 59650 Villeneuve d'Ascq, France Tel. (33) 20.05.28.80 email: (Bitnet) yannis@frcitl71 (after June, 1, 1990 yannis@frcitl81)